Wtorek, 16 kwietnia 2024 r. 
REKLAMA

Wyobraź sobie Polskę

Data publikacji: 29 sierpnia 2019 r. 12:52
Ostatnia aktualizacja: 23 marca 2022 r. 08:42
Wyobraź sobie Polskę
Denk mal an Polen Denk mal an Polen  

Jak więc myśleć o Polsce? Jak Polskę pamiętać i jak upamiętniać? Jakie wyobrażenia mamy o sobie nawzajem? Jak chcemy żyć jako sąsiedzi? – takie problemy do dyskusji z polskimi i niemieckimi intelektualistami i pisarzami proponują w związku z 80. rocznicą rozpoczęcia drugiej wojny światowej pomysłodawcy cyklu spotkań „Denk mal an Polen! – Wyobraź sobie Polskę!”. W Domu Literatury w Berlinie i w berlińskich księgarniach stworzą przestrzeń do rozmów o polsko-niemieckiej przeszłości i wspólnej teraźniejszości.

Inicjatorzy przedsięwzięcia, realizowanego we współpracy z Fundacją Heinricha Bölla, to: Wydawnictwo fotoTAPETA, Dom Literatury w Berlinie i dwadzieścia berlińskich księgarń. Pierwszym wydarzeniem było otwarcie w Polskim Instytucie Kultury wystawy plakatów „A więc wojna!”. Wystawa będzie czynna do 25 października.

Kalendarium kolejnych wydarzeń:

29 sierpnia 

„Denk mal an Polen oder: Polendenkmal?”, rozmowa z Emilią Mansfeld z Niemieckiego Instytutu Kultury Polskiej, Kamilem Majchrzakiem, prawnikiem, pracownikiem Bundestagu, współautorem inicjatywy Muzeum Niemiecko-Polskie, i Jakubem Sawickim, historykiem – Księgarnia buch| bund, Sanderstr. 8, Neukölln, godz. 19.

30 sierpnia

Spotkanie ze szczecińsko-berlińską pisarką Brygidą Helbig, prezentacja niemieckiego tłumaczenia jej powieści „Niebko” („Kleine Himmel”) – Księgarnia Leporello, Krokusstra. 91, Berlin-Rudow, godz. 19. „Polska first? Co dzieje się w Polsce?”, spotkanie z pisarzami i publicystami Magdaleną Gwóźdź i Felixem Ackermannem – Księgarnia Tucholsky, Tucholskystr. 47, Berlin-Mitte, godz. 19.30.

31 sierpnia 

„O tym, jak popadłem do Niemców”, spotkanie z warszawskim fotografikiem Tadeuszem Rolke (ur. 1929) – Pankebuch, Wilhelm-Kuhr-Str. 5, Berlin-Pankow, godz. 19.

„Wojna się zaczyna, wojna nigdy się nie kończy”. „Dziennik z okupowanej Warszawy” Aurelii Wyleżyńskiej. Lektura fragmentów książki w niemieckim przekładzie Bernharda Hartmanna, wprowadzenie Martin Sander – Schwankende Weltkugel, Kastanienallee 85, Berlin-Prenzlauer Berg, godz. 19.

„Przeciwko kliszom o Polsce”, Thomas Weiler rozmawia z pisarzem i reportażystą Ziemowitem Szczerkiem – Księgarnia Montag, Pappelallee 25, Berlin-Prenzlauer Berg, godz. 20.

1 września 

Matinne z liryką polską – Bernhard Hartmann rozmawia z poetami Andrzejem Kopackim (Warszawa) i Tomaszem Różyckim – Księgarnia Der Zauberberg, Bundesallee 133, Berlin-Friedenau, godz. 11.

„Przypominanie wspomnień”, Thomas Sparr prowadzi spotkanie z warszawskimi pisarzami i publicystami Piotrem Pazińskim i Mikołajem Łozińskim – Księgarnia Buchlokal, Ossietzkystr. 10, Berlin-Pankow, godz. 11.

80. rocznica niemieckiej agresji na Polskę i początku drugiej wojny światowej. Uroczystość na pl. Askańskim (Askanischer Platz), godz. 13.

Spotkanie z warszawskim pisarzem Jackiem Dehnelem – Klub Polskich Nieudaczników (Club der polnischen Versager), Ackerstr. 168, Berlin-Mitte, godz. 17.

„Wyobraź sobie Polskę!” – tłumacz Olaf Kühl rozmawia z Esther Kinsky, tłumaczką „Pamiętnika z Powstania Warszawskiego” Mirona Białoszewskiego, Emilą Smiechowski, dziennikarką i pisarką, autorką książki „Wir Strebermigranten”, oraz eseistą Stephanem Wackwitzem – Literaturhaus Berlin, Fasanenstr. 23, Berlin-Charlottenburg, godz. 19.30.

2 września 

„Polska podczas drugiej wojny światowej”, rozmowa ze Zbigniewem A. Kruszewskim, powstańcem warszawskim, i prezentacja książki „Polen als Leerstelle deutscher Erinnerung” („Polska jako puste miejsce niemieckiej pamięci”), wydanej przez Federalną Centralę Kształcenia Politycznego – Rotes Rathaus, Rathausstr. 15, Berlin-Mitte, godz. 18.

6 września 

„Suterena” („Souterrain”) i inne książki o Polsce”, Christiane Frisch-Weith rozmawia z Lotharem Quinkensteinem, językoznawcą, pisarzem i tłumaczem, autorem powieści o problemach polsko-niemieckich – Księgarnia Bayerischer Platz, Grunewaldstraße 59, Berlin-Schöneberg, godz. 20.

(t)

REKLAMA
REKLAMA

Komentarze

Bohatera narodowego Niemiec wyobrażenie Polski:
2019-09-11 21:49:29
"Die Bevölkerung ist ein unglaublicher Pöbel, sehr viele Juden und sehr viel Mischvolk. Ein Volk, welches sich nur unter der Knute wohlfühlt. Die Tausenden von Gefangenen werden unserer Landwirtschaft recht gut tun." w wolnym tłumaczeniu "Ludność to niesłychany motłoch, tak wielu Żydów i mieszańców. To lud, który czuje się dobrze tylko pod batem. Tysiące jeńców wojennych posłuży nam dobrze w pracach rolniczych" Claus Philipp Maria Schenk Graf von Stauffenberg (zadeklarowany nazista)

Dodaj komentarz

HEJT STOP
0 / 500


REKLAMA