Niedziela, 17 sierpnia 2025 r. 
REKLAMA

Powieść, komiks lub książka graficzna. Publikacje bez wykluczenia

Data publikacji: 17 sierpnia 2025 r. 17:24
Ostatnia aktualizacja: 17 sierpnia 2025 r. 17:24
Powieść, komiks lub książka graficzna. Publikacje bez wykluczenia
„Książki bez Granic” mają wspierać w czytaniu osoby dorosłe z neuroróżnorodnością, z dysleksją czy słabiej widzące. Fot. Miejska Biblioteka Publiczna  

W filii nr 30 Miejskiej Biblioteki Publicznej w Szczecinie (ul. 9 Maja 17) dostępne są pozycje z serii „Książki bez Granic”. To publikacje, które zaprojektowano między innymi dla dorosłych osób z neuroróżnorodnością np. w spektrum autyzmu, z dysleksją czy osób słabiej widzących – tych, które są często wykluczone z kultury czytania z powodu braku odpowiednio zaprojektowanych książek.

„Książki bez Granic” to projekt realizowany w ramach międzynarodowego partnerstwa, w którym udział biorą: lider projektu – Fundacja FRSI (Polska), Fundacja Powszechnego Czytania (Polska), Stadt Köln (Niemcy), Leser Søker Bok (Norwegia), Trøndelag Fylkebibliotek (Norwegia), oraz Ukraińskie Stowarzyszenie Bibliotekarzy (Ukraina) jako partner stowarzyszony.

– Projekt „Książki bez Granic” powstał z myślą o osobach, które z najróżniejszych względów nie poczuły się do tej pory wystarczająco zaproszone do czytania. Mogą to być dorośli nieczytający z najróżniejszych względów: może nie trafili na książkę, która by ich wystarczająco zachwyciła; może za sprawą neuroróżnorodności czy wieku zwyczajowe grubaśne powieści wydają się im niezapraszające, a może właśnie uczą się polskiego i czytają tylko w swoim języku? Seria „Mosty” ma łączyć wszystkich – FPC proponuje powieści, komiks i książkę graficzną, które w zamyśle fundacji mają być skutecznym zaproszeniem dla bardzo szerokiego grona odbiorców. Książki zostały przygotowane zgodnie z zasadami projektowania uniwersalnego – informuje Miejska Biblioteka Publiczna w Szczecinie.

Za pomysł odpowiada między innymi Fundacja Powszechnego Czytania.

– Celem projektu „Książki bez Granic” („Books without Borders”) jest wspieranie osób dorosłych, które doświadczają trudności w czytaniu książek spowodowane niepełnosprawnością, neuroatypowością, podeszłym wiekiem lub sytuacją zdrowotną, a także osób czytających w drugim, obcym dla siebie języku (w szczególności migrantów i migrantek). Opracowujemy książki dostosowane w swojej formie i treści do możliwie szerokiego grona odbiorców (zgodnie z ideą uniwersalnego projektowania) i przygotowujemy bibliotekarki i bibliotekarzy do pracy z nimi – informuje Fundacja Rozwoju Społeczeństwa Informacyjnego.

W ramach serii znalazły się powieści, powieści graficzne oraz poezja. Wydawane są pozycje klasyczne (np. „Duma i uprzedzenie” Jane Austen), jak i nowe tytuły. Cała lista znajduje się pod adresem: https://biblioteki.org/bwb/.

Projekt „Książki bez Granic” zakłada ponadto: opracowanie i publikację książek dostosowanych do potrzeb osób dorosłych doświadczających trudności w czytaniu oraz osób czytających w drugim, obcym dla siebie języku (migrantów i migrantek), mapowanie dobrych praktyk dotyczących uniwersalnego projektowania książek, docierania do osób doświadczających trudności w czytaniu oraz osób czytających w drugim, obcym dla siebie języku, a także pracy z takimi osobami, szkolenia dla 12 edukatorów i edukatorek i 60 osób pracujących w bibliotekach w Polsce, Niemczech i w Norwegii na temat wykorzystania opracowanych książek w działaniach bibliotek oraz metod pracy z osobami dorosłymi doświadczającymi trudności w czytaniu oraz osobami czytających w drugim, obcym dla siebie języku, realizację pilotażowych wydarzeń w bibliotekach testujących metody pracy z osobami dorosłymi doświadczającymi trudności w czytaniu oraz osobami czytającymi w drugim, obcym dla siebie języku. ©℗

(aj)

REKLAMA
REKLAMA

Dodaj komentarz

HEJT STOP
0 / 500


REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA